domingo, 21 de junho de 2009

Expressões e algumas palavras em hindi

Muitos me perguntam sobre as palavras usadas em"Caminho das Índias" e seus significados.
Colocarei aqui alguns dos termos em hindi e entre parenteses a pronuncia, seguido da tradução para o português.
अच्छा - accha (atchá) - bom
ठीक है - thik hai (tikê) - ok, tá.
नमस्ते - namaste (namastê) - oi
चलो - chalo (tchalô) - vamos
जान - jaan - (djaan) - amor, querido
फिरंगी - firangi (firangui) - estrangeiro
अरे बाबा - are baba (are baba) -poxa
भगवान के लिए - bhagvan ke lie (baguan kelie) - pelo amor de Deus
बाउजी - bauji (baudji) - pai
पिताजी -pitaji (pitadji) - pai
मम्माजी - mammaji (mamadji) - mãe
माँ - maa (maa) - mãe
जीते रहो बेटी - jeete raho beti (djitero beti) - vida longa menina
जीते रहो बेटा - jeete raho beta (djitero beta) - vida longa menino
सुनिएजी - sunieji (suniedji) - escute (usado para chamar o marido)
पति - pati (pati) - marido
पत्नी - patni (patni) - esposa
पंडितजी - panditji (panditdji) - sacerdote
प्यार - pyar (piar) -amor

18 comentários:

  1. Olha gostei muito do post deu para entender um pouco destas expressões que estão sendo faladas por causa da novela parabéns.

    ResponderExcluir
  2. Oi Jú...falar que adoro seu blog é besteira...vc já sabe..sempre estou aqui...Hoje eu amei quando entrei aqui e vi essas palavras em Hindi, muito bom aprendermos coisas novas.....continue colocando , por favor .....será muito bom pra nós que temos amigos indianos....bjus querida...fica na paz.....

    ResponderExcluir
  3. Oi Juju..
    Fazia tempo q não escrevia aqui..
    Mas sempre vejo tudo..
    è q agora com vc no brasil a gente acaba falando tudo pessoalmente, o q eu acho bem melhor...rsrsrs
    Mas seu blog continua lindo, irmazinha!!!
    Bj Tati

    ResponderExcluir
  4. Oi Ju!

    Eu vejo eles usando mais "bibi" para esposa e "patni" p querida.

    Bibi = esposa
    Pati = esposo

    Patni = querida
    Swami = querido

    * vc sabe o q é algo q eles falam qdo estão bravos, "ulucapatá", algo assim?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. ULUCUPATÁ QUER DIZER O MAIOR DOS BURROS PESSOAS BURRAS

      Excluir
  5. chucrea...sera q escreve assim, e o q significa?

    ResponderExcluir
  6. oi Andrea,
    Chukrya é uma palavra em urdu e não em hindi. O significado dela é obrigado.
    Em hindi é dhanyavad ou धन्यवाद (daniavad)
    Urdu é muito utilizada entre os muçulmanos da India e é falada no Paquistão também.

    ResponderExcluir
  7. Por favor você pode me indicar sites com mais expressões e também sites com dicionários, para que eu possa estudar as palavras e expressões indi mais profundamente??.por que em todos os sites que entrei , estão registrados poucas palavras e a mesma expressão escrita diferente, de um site para o outro.Fiquei confusa....Quero aprender a falar e escrever indi. Grata pela atenção...aguardo sua resposta...Sonian....

    ResponderExcluir
  8. Ju vc é d+, seu blog é d+, sempre gostei de música indiana, árabe e turca, seu blog me deixou vidrado!!!PARABÉNS!!! CONTINUE POSTANDO

    ResponderExcluir
  9. Adorei com seteza um showwwee valeu

    ResponderExcluir
  10. Ah quantas formas de se escrever amor??? Pq achei de uma forma diferente da qual vc botou. Quero fazer uma tatuagem escrito amor,mas tenho medo de escrever errado, já que é outra língua

    ResponderExcluir
  11. Showwww...mas are baguandi..n sei se escrevi corretamente, o q significa?

    ResponderExcluir
  12. Bacana essas informações.

    ResponderExcluir
  13. Gostaria muito de aprender fala indiano

    ResponderExcluir